joi, 11 august 2011

Ţara arde, dicţionarul se piaptănă



Înţeleg că evreii din România sunt cea mai fericită etnie din ţară. Rezolvaseră ei toate problemele, cu sinagogile care stau să cadă, cu cimitirele care se degradează, cu anti-semitismul tot mai virulent, inclusiv al unora de la putere, şi le mai rămăsese una: definiţia cuvântului "jidan" din dicţionarul Academiei. Drept pentru care au pus piciorul în prag, au cerut, şi Academia s-a executat.

Bravo! Cinste lor! Dar ca să nu mai avem subiect de controverse, propun şi eu o definiţie, care sigur va întruni consensul tuturor părţilor. "Jidan: Vladimir Tismăneanu".  Mai simplu de atât nu se poate!

Lăsând gluma la o parte, avem o problemă cu noua definiţie: ce facem cu personajele din "Take, Ianke şi Cadâr"? Spre pildă, Ianke, evreu, îi spune altui personaj, tot evreu: "IANKE: Tu ovrei? Uite-te la el! Ovrei tu? Tu nu esti ovrei, tu esti un jidan scîrbos, du-te dracului!"

Aşadar un evreu care "e rasist, arată ură faţă de rasa evreiască, ura faţă de religia evreiască, defaimează evreii pe motive etnice şi incita la violenţă împotriva lor." Al dracului Ianke! Cum inventase el anti-semitismul, şi nu ştia!



Take, Ianke si Cadar (1976) partea I

Vezi mai multe video din divertisment
De la minutul 11,30

Ce urmează? Cenzurăm textul, sau interzicem piesa? 

PS: ORICE comentariu antisemit pleacă în spam din start! Ca să nu avem vorbe!

8 comentarii:

N. Raducanu spunea...

In decursul anilor am cunoscut multi evrei, unii fiindu-mi chiar buni prieteni. Erau printre ei persoane ce imbratisau fara rezerve politica americana, dupa ce, cu multi ani in urma, glorificasera armata rosie eliberatoare. Erau multi ce nu acceptau critica statului Israel, dar si altii ce sustin ca politica guvernului de la Tel Aviv este falimentara pentru acest stat. Erau unii sincer comunisti, dar si altii care s-au bucurat de prabusirea in 1989 a regimurilor comuniste in estul Europei. Dar nu am intalnit nici unul care sa nu considere ca folosirea cuvantului “jidan” este o insulta ce dovedeste fondul de prejudecati rasiste ce subzista inca in mentalul unei anumite categorii de romani. Si chiar in acest sens, de insulta, il foloseste Ianke in piesa lui Victor Ion Popa. Cred ca era bine daca dvs., ca om de stanga, ati fi evitat sa abordati in acest fel tema "purificarii" DEX-ului.

wtf?! spunea...

"Spre pildă, Ianke, evreu, îi spune altui personaj, tot evreu: "IANKE: Tu ovrei? Uite-te la el! Ovrei tu? Tu nu esti ovrei, tu esti un jidan scîrbos, du-te dracului!"

Deci, un evreu (personaj fictiv) se adreseaza unui alt evreu (alt personaj fictiv)intr-o opera literara scrisa de un roman, cu apelativul de "jidan"

Ce reactie credeti ca ar fi avut Ianke (sau celalalt personaj evreu din piesa) daca un roman le-ar fi adresat apelativul de jidan?

Dar sa nu speculam, ati intilnit macar un singur evreu care sa NU considere ca termenul e rasist / defaimator?

Si academicienii care se ocupa de DEX chiar cred ca "jidan" este un termen "familiar"? Poate, in cercul lor de intelectuali ai lui peste, da... Astia ori sint prosti ori sint, da, rasisti.

Iata care este definitia cuvintului "jidan" asa cum apare ea in dictionarul american Webster's New World Dictionary (1991)

KIKE: [Slang] a Jew : a vulgar term of hostility and contempt

Alo, Academia Romana! Mai invatati si voi de la altii!

Spre deosebire calitatea buna a celorlate posturi ale dvs, d-le Constantin Gheorghe, acesta e clar ca a fost gindit foarte superficial. Poate mai reflectati putin la acest subiect...

Constantin Gheorghe spunea...

A fost gândit cât se poate de serios! Nu-mi place când nişte unii, indiferent de motive, impun celorlalţi un lucru, pe baza unei presupuse superiorităţi morale. Ştim cu toţii că "jidan" a ajuns un termem peiorativ. Dar aş putea pune pariu că şi evreii au termeni peiorativi pentru ne-evrei. Şi nimeni nu le-a cerut să-i scoată din dicţionar, sau nu le-a dictat definiţiile "corecte".
Pe mine mă deranjează aroganţa celor care au cerut, nu definiţia, ca atare. Şi da, fragmentul din piesă este bine ales.

Béranger spunea...

Nu contează că termenul este depreciativ, domnule Răducanu.

Cuvinte precum: jidan, ovrei, ţigan, negrotei, grecotei (cu ceafa lată), friţ, curvă, scursură, lepădătură, etc. au tot dreptul să existe în dicţionare PENTRU CĂ ELE EXISTĂ ÎN LIMBĂ!

Americanii au cenzurat nigger din dicţionare, noi cenzurăm jidan. După care venim şi spunem că maeştrii cenzurii au fost de-alde Stalin, Ceauşescu. Hmm...

N. Raducanu spunea...

Printre zecile de mesaje pe care le primesc zilnic de la prieteni, cunostinte si necunoscuti, m-am trezit zilele trecute si cu unul care purta recomandarea imperioasa: "Important! Cititi si recititi!". Era ampla scrisoare adresata la 29 octombrie 1942 de maresalul Ion Antonescu lui I. C. Bratianu, seful partidului liberal, scrisoare ce ocupa 95 de pagini in volumul in care a fost republicata in 1993. Am recitit-o si citez mai jos din ea:
“...atunci cand erati in opozitie dirijati ocult statul in profitul intereselor dvs. si ale jidanilor...”; “...administrez tara fara partid si partizani, dar sabotat pe sub mana de toti jidanii”; “...crainicul jidan care informeaza neamul romanesc de la radio Londra de “adevarata situatie”...”; “...devizele serveau, in marea lor majoritate, la imbogatirea jidanilor...”; “...in cei 22 de ani de regimuri democratice, marea majoritate a creditelor acordate de guvern mergeau la jidani si straini...”; “...orbiti de patima, unii din fostii politicieni comenteaza si raspandesc orice zvon pus in circulatie de jidani...” etc, etc.
Cele de mai sus arata ca termenul «jidan» nu este in limba romana doar unul colocvial, ci a facut parte in terminologia oficiala a regimului fascist dictatorial. Trebuie oare pastrat in dictionare ca o relicva pioasa?

Constantin Gheorghe spunea...

Domnule Răducanu, vă înţeleg sensibilităţile. Doar că în România actuală termenul nu prea mai însemna mare lucru, din motive pe care le ştim şi eu, şi dumneavoastră. Un gest practic inutil l-a adus în atenţie, şi va face ca el să fie folosit într-un mod pe care nimeni nu-l vrea, alimentând anti-semitismul fără evrei de aici. Dacă facem o socoteală, ce se câştigă faţă de ce se pierde, mă tem că aceia care au aprins dezbaterea asta ies pe minus. Merită? Serveşte la ceva?

Béranger spunea...

Termenul de jidan este atestat de pe vremea lui Negruzzi, când naziştii nu se inventaseră încă. Există destulă literatură pe tema jidovului rătăcitor.

Decât să ne facem că acest termen nu există şi să-l radiem din dicţionare, mai bine am interzice creştinismul, fără de care antisemitismul nu ar fi fost posibil. La 1880 ori la 1900, ca şi la 1938, Europa era plină de antisemitism.

Am mai putea să-l interzicem pe Wagner, căci Hitler s-a folosit de muzica lui pe când îşi căuta inspiraţia pentru soluţia finală.

Sau am putea să ne dăm seama cât de ridicoli suntem, cu tendinţele noastre de a cenzura realitatea. Mai cu seamă realitatea istorică. Şi cunoaşterea.

Anonim spunea...

"...Rezolvaseră ei toate problemele, cu sinagogile care stau să cadă, cu cimitirele care se degradează,..."

In prima instantza si pe mine m-a mirat lucrul asa. Niste oameni asa bogati isi lasa in paragina memoria palpabila, de care memorie fac atata caz. Dar m-a lamurit unul mai destept ca mine: "Fraiere, ei asteapta sa le reparam noi, din banii nostri!".

Altfel, cuvantul "jidan" are si conotatii pozitive. L-am intalnit des folosit ca adjectiv, sinonim pentru "descurcaretz" sau "inteligent" (kind of). Asa ca sa scoata substantivul dar macar sa ne lase adjectivul. :P